ドイツ語 オフィスワーク用

オフィスワーク用のドイツ語表現を集めました

要求

Wir müssen dringend eine Rückmeldung zum Lieferdatum geben.

Wir müssen dringend eine Rückmeldung zum Lieferdatum geben. ヴィーア ムュッセン ドリンゲンド リュックメルドゥングツーム リーファーダートゥム ゲーベン ・至急、納期に関する返答をしないといけません。 -- dringendの他にumgehend も(至急)の意味…

Bitte sorgfältig durchlesen.

Bitte sorgfältig durchlesen. ビッテ ゾルクフェルティッヒ ドゥルヒレーゼン ・しっかりと目を通して(読んで)下さい。 -- lesenだけではなく durchlesenと言うことでしっかりと全部読み通して下さいね、と言う意味になります。

Ich hätte gerne mehr Klarheit, wie der Verfahren ablaufen wird.

Ich hätte gerne mehr Klarheit, wie der Verfahren ablaufen wird. イッヒ ヘッテ ゲルネ メーア クラーハイト ヴィー デア フェアファーレン アプラウフン ヴィルト ・そのプロセスがどの様に進行するか更に説明がいただければ、と思います。 -- 丁寧に言…

Bitte um Bestätigung.

Bitte um Bestätigung. ビッテ ウム ベシュテーティグング ・確認をお願いします。 ※メールで一文のみで確認を催促する時などに。 -- リマインダーの様にあまりメールで長々と書きたくない時などに便利です。

Schreiben/Erstellen Sie bitte eine Rechnung.

Schreiben/Erstellen Sie bitte eine Rechnung. シュライベン/エアシュテレン ジー ビッテ アイネ レヒヌング ・請求書を発行してください。 -- 請求書の発行はschreiben(意味:書く)、 erstellen(意味:草案する)どちらでも表現できるそうです。

Setz mich in CC (Du)

Setz mich in CC (Du) . ゼッツミッヒインツェーツェー Bitte setzen Sie mich in CC (Sie). ビッテゼッツェンジーミッヒインツェーツェー 私をCCに入れておいて。(Du) 私をCCに入れておいて下さい。(Sie) -- e-mail用なのですが多用するので覚えておいて損…